第265页
书迷正在阅读:终于如愿以偿cao了女朋友的极品美女闺蜜、冒牌县令,被迫登基、被专情影帝步步紧逼后、咸鱼穿书后怀了皇帝的崽、飞来破、喜欢折磨主角的作者穿书了、缠香、靠气运之子续命的日子[快穿]、小咸鱼他躺平又失败了、渣我啊[女A男O]
说是马戏团,但希连希亚的马戏团跟我在另一个世界里知道的那种马戏团很不一样,这里不光有给孩子们表演的节目,还会有一些类似公告或者悬赏的环节,报幕员先是说马戏团在寻找一只拥有海蓝色羽毛四翅大鸟的下落,提供线索被证实的人可以得到二十个角子的奖赏;随后又说在另一座城市出现了专门猎食年轻少女的有翅巨蜥,呼吁勇士和强者组团前去讨伐,成就功业 跟鲁米妮娜说得差不多,希连希亚的军队强的都外派出去跟刚铎尼亚死磕了,弱一点的远征高谭公国干狼人,自己国内反到没留几只靠谱的队伍,城里闹个妖怪还得靠悬赏散兵游勇,真的是很不成体统。 四翅大鸟有点意思,这世界绝大多数地方的鸟都是两个翅膀的,比如希连希亚的夜鸦和刚铎尼亚的火羽雀就都是两只翅膀,四翅的鸟是我们高谭那边的特产,据说是受某个神明血脉影响总之除了我们高谭那边,其他地方基本见不到四翅的鸟,为什么会有蓝色的四翅鸟出现在帝都阿伽玛特附近?这可是数千米深的地底,漆黑一片,高谭的鸟来这里是要找什么东西吗? 一大堆叽里哇啦的垃圾话完毕,终于开始第一个节目,两个身材苗条的述伯拉女人各提着两把钢刀在鼓点中跳述伯拉钢刀战舞,这舞蹈还有另一个版本,叫希连希亚钢刀战舞,我们在前线营地的时候见女兵们跳过,这里的也大同小异,就是围着一团火转着圈用各种手法挥舞钢刀,很具有观赏性,只不过每次见到明晃晃的钢刀脱手飞上天的时候都让人忍不住把心提到嗓子眼。 反正我跟我儿子面前的力场从头到尾就没撤过,谁知道那钢刀会不会失误脱手。 观众们扯着嗓门呼喊加油,王杰瑞跟旁边的小女孩也蹦跳着喊叫助威,我看别人都喊,自己一动不动好像有点怪异,也跟着挥胳膊喊了几嗓子,挺带劲。 第二个节目是鱼怪表演,四个大力士搬着一个装满水的大木盆进来,水中钻出一个长着鱼鳍般耳朵的俊美男人,他光着膀子,湿漉漉的头发像海草一样贴在胸前,张嘴唱出宛如天籁般美好的声音。 那音色实在是太美了,让人听了就难以忘怀,我感觉我自己都要恋爱了。 俊男的表演让大家欢呼得非常热烈,许多人都把金币投到台上打赏他,我也扔了一把上去。 这美男谢幕的时候从水盆里飞跃出来在空中翻了个跟斗,我才发现他的下身竟然是一条靛青色的鱼尾巴,他压根不是人类,他是条美男鱼。 我的爱之火苗瞬间就幻灭了,他是个男的也就罢了,竟然还是条鱼。 接下来的几个表演有点乏味,长两个头的女人用腔调浓重的希连希亚语说相声,周围人不时哄堂大笑,我儿子也跟着傻笑,但我实在是搞不懂笑点到底在哪里。 女驯兽师指挥着几条胖乎乎的蝾螈耍杂技,它们倒是有点憨态可掬,但恕我直言,把帝都人餐桌上的玩意赶来赶去耍杂技,就像另一个世界里马戏团表演训猪,关键难度系数也低,真没什么观赏价值。 好容易等到了幽光蝶蜥的表演,火炬全部熄灭,笼子打开,歌声中上百只幽光蝶蜥飞舞在空中非常梦幻,这些蝶蜥的品质都非常优秀,翅幅比我家的那些大路货至少能大出三分之一,色彩也更加绚烂,显然马戏团里有非常厉害的蝶蜥培育者,这上百只蝶蜥每只都是不折不扣的精品。 随着荧光长棍和歌声口令的引导,蝶蜥们不断变换着阵列,绚烂的幽光真的让人着迷,有人说一些特定品种的幽光蝶蜥在飞舞时能够将人催眠,我猜那些能够催眠人的幽光蝶蜥一定也拥有这样美丽的翅膀和舞姿吧? 火把再次燃起,欢呼声和叫好声久久不平息。 倒数第二个表演是一头蝎狮,我他妈也服了这帮人,随便拉个东西上来也算是一个节目。 那玩意显然还没有被完全驯服,浑身铁链就被十来个壮汉硬拽上来展览,这头跟阿福体型差不了多少的巨型狮子胸前的鬃毛都没长齐,看起来年龄很小,它拥有一条支离破碎还在流血的粗壮蝎尾,它背部的rou翼被铁链束缚,满是伤痕。 它浑身是伤,鲜血淋漓,愤怒地嘶吼着挣扎着,然而它嘴中光秃秃没有一颗尖牙,每吼一声都有鲜血从嘴角流淌出来,它的爪子全被挖掉了,软趴趴摁在地上全是鲜血。 蝎狮癫狂的眼神在看向我的时候我心里像被针扎了一样,我怀疑我自己看错了,否则它这样一只凶猛的怪物不会向我这样一个素未谋面的陌生人求助。 我看到它眼睛充血,愤怒而癫狂地嘶吼着,但眼角却淌下混着血的泪滴。 其他人都在狂热地欢呼,看一个壮汉把鞭子狠狠抽在蝎狮的身上、头上、引得蝎狮更加狂暴地怒吼,但王杰瑞都快哭了,缩在我怀里不敢回头看。 我抱着我儿子,手都在发抖。 这群人渣他妈的不是虐待野生动物吗? 第129章 98年6月云影 最后一个节目,也是压轴节目,一头身披岩壳的巨大身影从地下水脉中缓缓游出,它抬起头,几乎有七八层楼房的高度,太壮观了,空气中萦绕的浓郁大地之力仿佛在欢腾,我沐浴在充沛的大地之力中几乎要舒服的睡着。 一枚枚上百公斤的岩石在人们的惊呼中离地浮空,沙尘和岩石在巨大身影的前进中组成旋转不休的护盾,它的元素之力无比充沛,我的力量不及它十分之一。 --