第337章
书迷正在阅读:归舟、魂葬花下、掰直进行时(1V2)、甘泉(NPH)、剥糖、原來禁果有些甜、将错就错(np)、压在身下(1V1H)、獸性、诱捕(高h)
哦。Mulder没考虑到这一点。他走到水池边开始刷牙。 不过……Skinner深深地吸了一口气,盯着他的奴隶看了很长一段时间。 什么?Mulder不安地转向主人,牙刷还含在嘴里。 我知道你对这次会议议题有自己的意见,我相信你对此有很多话要说。你可以在会上说— 但是这得在你决定成为家族议会一员之后。 家族议会一员?Mulder移开牙刷,惊讶地看着他的主人,牙膏沫顺着嘴角流了下来。 但是我……你是说……你的意思是问我想不想成为家族议会的一员?我是说,你在圈内这么多年,肯定认得很多人有资格担任这个角色的。 你也在圈中好几年了—虽说来来去去的— 你天天和家族守护人同床共枕,连你都不知道什么人有资格,我也不可能知道。 Skinner微笑着拿起一条毛巾拭去Mulder嘴角的牙膏沫。 Mulder还没有从惊讶中恢复过来,他傻乎乎地站在那里,我不知道……可是,我想,有空缺吗? 事实上有两个空缺。有人退出了,因为他们搬到新的城市或是他们的兴趣和重心发生了转移。我的保护人身份更多是名义上的,因为我没有那么多时间,大部分时候由Hammer召集会议,管理场景活动。另外,我们发现让家族保护人保持一定程度的神秘感更好。平常不容易见到家族保护人,在特殊情况下保护人的出面才会更有效果。我的作用更多表现在威慑上。 Skinner边说边脱掉运动衫,扔进洗衣筐里。 我不知道。Mulder咧嘴一笑,你认为Hammer会同意我成为家族议会的一员吗? 如果我说这其实是Hammer建议的,你会怎么说? 哦,那么家族议会成员的职责有哪些呢?Mulder象主人的尾巴一样,跟着主人出了浴室回到他们的卧房。 有一定的工作量— 不只是开会而己。家族成员要积极参加场景活动,比你现在做的要积极得多。这意味着要经常去俱乐部,参加聚会,聚餐以及大型活动。同时也意味着要花时间去认识进入圈子的新人,确保他们安全,同时还要了解他们,这样如果发生什么事,你才可能有一个公正的判断。 哦。Mulder 不确定自己喜不喜欢这个工作。他确实喜欢圈内聚会,不过他对主人和X档案的责任几乎占据了他绝大部分精力,他不确定自己是否还有时间去做其它。他不是那种做事只做一半的人,而且他对圈子场景活动的兴趣远没有那么狂热。 此外,还有点文字工作要做。Skinner扫了一眼自己的奴隶。所以,你怎么想?他问。 我不知道。我可能没那么多时间。这是事实。我很享受场景活动,但是,那不是我生活的全部—X 档案是我的生活,你是我的生活。说实话,我不认为我有足够时间履行做为家族议会成员的职责。而且我也不认为我会喜欢它。 沟通合作毕竟不是我的长项。Mulder夸张地扮了个鬼脸,坐到床边。 这样也好。Skinner微笑着说。 真的?Mulder抬起头。这不可能好,他觉得他多少让他的主人失望了。 当然。不过,这意味着开会时你不能发表任何意见。如果我让你做为我的奴隶参加会议,你必须保持沉默,就象你在几个月前Murray家开会时的表现一样,那次会议比较普通,星期五的会议则要棘手得多。 你的意思是如果我不是家族议会一员,你不会让我参加会议?Mulder 问。他刚才还在想列席会议的事。他想知道会上会说什么,这种情况怎么解决。他个人卷进了整个事件,他觉得他有权知道。 我不反对你参加会议—以我的奴隶的身份参加。 Skinner耸耸肩。其它家族成员也不会反对保护人带着奴隶出席会议。不过,如果你想发言,你必须成为家族议会成员,相应地付出时间和努力。这才公平。 是的。这很公平。我很想得到这个发言权,在会上大声表达我的意见,Mulder冲他的主人咧嘴一笑, 不过,我想我不得不说‘不’了。我的生活有够多长期义务了—其中有一个还特别耗时。 他向自己的主人投去意味深长的一瞥。 啊,我想X档案并没有占用你那么多时间吧。Skinner调笑道。 主人花样百出的命令和贪得无厌的性/*欲还不够我忙得吗?Mulder咧嘴乐了。 贪得无厌?Skinner脱掉裤子,露出巨/大坚挺的性/*器。是的,男孩— 十分、彻底地贪婪。现在把你的屁股翘过来,满足它!Mulder大笑着走了过去。 在随后几天里,他们的客人一直忧悒无常。Mulder和Skinner分了工,早上由Skinner照料Lee,在把他交给众多志愿者照顾他之前,Skinner为他准备早餐,监督他吃药,帮他坐浴,以减轻直肠的伤痛。Mulder则提前上班,提早下班,Skinner留下来帮他处理未完成的工作。Mulder 为Lee做晚餐,照顾他直到Skinner回来。 Lee就象个坏脾气的小孩或一只顽固的小狗,Mulder跟他在一起呆得越久就越这样觉得。Mulder 也可以喜欢这样的小狗或小孩,可是Lee不同。他们的客人对Mulder 粗鲁无礼,对Skinner却嘴甜舌滑。Mulder并不奇怪,事实上,在某种程度上,他甚至理解他。Lee 吓坏了,他在找一个人填补Franklin 走后留下的空白。同时他还很害怕他伤好了没地方去,所以他当然希望要是他出好牌,Skinner会留下他做自己的奴隶。Mulder竭尽全力才控制住自己的嫉妒与火气。现在他的主人有太多事要cao心了,他肯定不希望奴隶在这种时候再闹出事来,给他添乱。可是即便如此,妒忌和怒火依旧啃噬着他的心。 这几天Mulder被自己的心事折磨得心烦意乱,更别提家族会议。他被这些事情占住了全部心神,没留意到外面的情形,结果星期五晚上7点他发现自己独自一人在胡佛大厦停车场,被一支枪顶着后脑勺。 今天他和Skinner换了班 ,Skinner提早回家,家族会议在九点召开,在开会前,他要和Lee好好谈谈,Lee现在己经开始紧张了— 他显然把它当成跟监狱假释会相类似的东西,尽管Skinner向他保证事情正好相反。Mulder也想准时参加会议。当他向他的车走去时,他正沉浸在自己的思绪中,没有注意到车内的阴影,等他坐上车的时候,己经太迟了,他听到拉动枪枝保险栓的声音。 你好啊,Mulder。一个熟悉的声音响了起来。没有大块头老爹牵着你的手自己一个人出来了? Krycek!你是聋了还是傻了?Mulder怒吼道,他的手紧紧抓着方向盘, 你忘了上次你跑来,Skinner是怎么对你说的? 你是说那个没有意义的威胁吗?我听见了。你要明白,Skinner是个好人。 Mulder看着后视镜,他看见他过去的搭档脸上冷酷的愉悦表情。好人最多不过狠狠打你一顿。Skinner 知道他不可能把我被关进监狱。就我所知,他太聪明,太引人注目,不可能动手杀我。 所以,这只是个恐吓。我更担心是我的主人而不是你的主人的威胁,Mulder。 谁是你的主人,Krycek?这段时间你在为谁卖命? 你还是让那个烟鬼用他那难闻的烟雾喷你一头一脸?还是你换了个主人,把你的服务卖给了别的买主? 这不重要。重要的是,你现在得到了一个机会弥补你上周的损失。 啊,俄勒冈又出现一艘太空船吗? 还没有—不在俄勒冈。我想我上次没有给你足够的时间。这次你有时间